Espagueti a la Putanesca Napolitana
junio 10, 2022Hoy es viernes y, en mi casa, es el día de la pasta.
Si buscáis en internet el origen de este plato napolitano os encontraréis varias versiones. Una de ellas es que es un plato que hacían en algún prostíbulo, con ingredientes sencillos y de forma rápida entre cliente y cliente, o que el aroma que despide el plato es tan bueno que era capaz de atraer clientela al local. Otra versión es que unos clientes entraron a un restaurante a última hora de la noche y pidieron un plato de pasta, el dueño dijo que no tenía casi nada con qué hacerla y ellos le respondieron que usara "cualquier porquería" para hacerla.
Por lo visto la palabra "puttana" es utilizada por los italianos como nosotros usamos la palabra "mierda". Como algo sin valor o despreciable.
Total, que si unimos las cosas nos encontramos con que es un plato rápido, hecho con pocos ingredientes, casi con sobras.
Si bien tomate, olivas y ajos, son ingredientes muy comunes en nuestros domicilios, las alcaparras y posiblemente también las anchoas, no lo son tanto, así que en la mayoría de nuestras casas se necesitará de una planificación para hacer el plato.
Si os gustan los sabores un poco ácidos y salados, os encantará este plato napolitano.
No hagáis mucho caso de la fotografía. Hice la foto hace bastantes meses y he ido cambiando la forma de hacer la receta. Creo que ahora me sale más buena y la diferencia está en que le pongo algo más de tomate a la salsa y dejo los espagueti un par de minutos cociendo en ella. Así que el plato queda con toda la salsa más integrada. Para la foto eché la salsa sobre los espagueti porque quedaba mejor.
Ingredientes (Para dos personas)
- 300 g. de espagueti.
- 20 g. de alcaparras.
- 6 o 7 anchoas.
- 20 olivas negras sin hueso.
- 2 dientes de ajo grandes.
- 2 guindillas de cayena.
- Perejil fresco.
- 2 cucharadas soperas de aceite de oliva.
- 500 g. de tomate fresco sin piel cortado a cubos o tomate de lata natural en trozos.
- Primero hacemos la salsa sofriendo en el aceite los dos dientes de ajo cortados a láminas.
- Añadimos las alcaparras y las anchoas, ambos ingredientes cortados a trozos un poco groseros.
- Posteriormente agregamos las olivas laminadas.
- Agregamos el tomate y cocemos unos 10 minutos.
- Cocemos la pasta en abundante agua salada un minuto menos que lo indicado por el fabricante. Por ejemplo si dice entre 8 y 10 minutos, cocedla 7. Tiene que quedar al dente.
- Escurrimos ligeramente la pasta y la agregamos a la salsa con un poco del agua de cocción (como medio cazo).
- Añadimos un puñado de perejil y dejamos cocer dos minutos.
- Servir inmediatamente.
"Sabía bailar el rock and roll, claro, lo había bailado a menudo en mi casa con Peppe, mi hermano y en casa de Lila, los domingos, con ella, pero esos movimientos ágiles y veloces me hacían sentir torpe, y, muy a mi pesar, decidí ponerme a mirar. Por lo demás, no me había parecido que Lila lo bailase especialmente bien: se movía de un modo un tanto ridículo, incluso se lo había ducho, ella se había tomado la crítica como un desafío y se empeñó en practicar sola, puesto que Rino se negaba a bailarlo. Como era perfeccionista en todo, esa noche ella también, para satisfacción mía, decidió sentarse a mi lado y mirar lo bien que bailaban Pasquale y Carmela Peluso.Pero entonces se le acercó Enzo. El niño que nos había tirado piedras, que por sorpresa había competido con Lila en aritmética, que una vez le había regalado una guirnalda de serbas. (...)"
Una canción:
He puesto el párrafo anterior para poder buscar una canción que a lo mejor bailaron las dos amigas de las novelas.
Renato Carosone fue uno de los mayores cantantes de la posguerra italiana. Su música está inspirada en ritmos americanos como el swing, pero muy enraizados con la música popular napolitana.
Una de sus canciones más famosas es una sátira del sueño americano que se extendía por Europa. Los jóvenes se dejaban seducir por aquella creciente americanización. Un choque cultural, parodiado por Carosone,de una Italia rural y pobre frente a esa modernidad americana.
"Tu vuò fà lámericano" se publicó en 1956
0 comentarios